It:Trucchi e Suggerimenti

From NeoWiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 19:15, 5 January 2007 (edit)
Valterb (Talk | contribs)
(added link to new IT page)
← Previous diff
Current revision (15:28, 1 December 2008) (edit) (undo)
Yakusha ( | contribs)
(add link to Dutch version)
 
(56 intermediate revisions not shown.)
Line 1: Line 1:
== A proposito dei differenti componenti di NeoOffice == == A proposito dei differenti componenti di NeoOffice ==
-''Gli argomenti di questa sezione sono, al momento, in fase di sviluppo'' 
-* [[it:NeoWriter|NeoOffice Writer]]+* [[It:NeoWriter|NeoOffice Writer]]
-* [[NeoCalc|NeoOffice Calc]] [en]+* [[It:NeoCalc|NeoOffice Calc]]
-* [[NeoImpress|NeoOffice Impress]] [en]+* [[It:NeoImpress|NeoOffice Impress]]
* [[NeoDraw|NeoOffice Draw]] [en] * [[NeoDraw|NeoOffice Draw]] [en]
 +* [[NeoBase|NeoOffice Base]] [en]
 +* [[It:NeoOffice_Math|NeoOffice Math]]
* [[NeoOffice File Formats|Il formato dei file di NeoOffice]] [en] - formato dei file supportati da ogni componente * [[NeoOffice File Formats|Il formato dei file di NeoOffice]] [en] - formato dei file supportati da ogni componente
<br> <br>
-== Migliorare l'integrazione con Mac OS X ==+{{redbox|'''Nota: I trucchi e suggerimenti specifici per un certo modulo sono stati trasferiti nelle pagine del singolo componente elencate sopra. Se non vedi il trucco o il suggerimento che stai cercando, vai a vedere nella pagine del singolo modulo'''}}
-* [[It:NeoOffice_Menu_e_Scorciatoie_da_Tastiera|Personalizzare i menù & le scorciatoie da tastiera in modo che siano più in stile Mac]]+==Trucchi da Trinity==
-* [[NeoOffice_Appearance_Customization|Personalizzare la UI dei tipi di carattere ed i colori di sfondo in modo simil-Mac]] [en]+Il forum che poi raggingere all'indirizzo http://trinity.neooffice.org/ contiene molti trucchi e suggerimenti, e la risposta alle domande più frequenti. La pagina [[New Articles Needed]] di questo wiki contiene i collegamenti ad alcune delle discussioni più utili presenti su Trinity.
-* [[Searching_File_Contents|Cercare il contenuto dei file di NeoOffice]] [en]+
-* [[It:Installare_NeoOffice_in_una_directory_diversa_da_/Applicazioni|Come installare ed usare NeoOffice da una cartella diversa da quella <tt>/Applicazioni</tt>]]+
-* [[It:Impostare_l%27applicazione_di_default|Definire l'applicazione predefinita per l'apertura dei file di tipo OpenOffice.org, Microsoftâ„¢ Officeâ„¢, ed altri]] [en]+
-* [[NeoOffice_Launch_Shortcuts|Come far partire NeoOffice con una particolare applicazione (word processor, foglio di calcolo, etc.)]] [en]+
-* [[Importing Data from Address Book|Come importare i dati presenti nella Rubrica Indirizzi di Mac OS X]] [en]+
-* [[Selecting your preferred mail client|Come usare Eudora o Entourage con NeoOffice 2.0]] [en]+
-<br>+
-==Compatibilità e Scambio di Documenti==+Devi sapere che la lingua predominante nel forum trinity è l'Inglese, quindi la maggior parte delle discussioni sono in Inglese. Al momento (Dicembre 2007) ci sono comunque utenti “regolari”che parlano Italiano, Francese, Spagnolo, Tedesco ed Olandese. Se hai bisogno di una spiegazione in una di queste lingue, posta una richiesta nella discussione appropriata e qualcuno quasi sicuramente ti aiuterà.
 +<br><br>
-* [[Improving Compatibility with Microsoft Office | Migliorare la compatibilità con Microsoft Office]] [en]+==Migliorare l'esperienza con il Mac OS X==
-* [[Setting the default file format for saving | Definire il formato dei file predifinito nel quale salvare ]] il tuo lavoro [en]+
-* Usare il PDF per conservare l'esatto aspetto, i tipi di carattere e la formattazione [en]+
-* [[Opening AppleWorks documents | Aprire documenti fatti con AppleWorks]] [en]+
-* [[Converting non-UTF-8 text files | Convertire file di testo di tipo non-UTF-8]] [en]+
-* [[It:Usare_NeoOffice_con_QuarkXPress_e_InDesign | Usare NeoOffice con QuarkXPress e InDesign]]+
-* [http://www.opendocumentfellowship.org/applications Applicazioni e strumenti che supportano OpenDocument] [en]+
-<br>+
-== Databases ==+* [[It:NeoOffice_Menu_e_Scorciatoie_da_Tastiera|Personalizzare i menù e le scorciatoie da tastiera in modo più Mac-simile]]
 +* [[NeoOffice_Appearance_Customization|Personalizzare i font dell'interfaccia ed i colri di sfondo in modo più Mac-simile]] [en]
 +* [[Searching_File_Contents|Ricerca del contenuto dei file di NeoOffice]] [en]
 +* [[It:Installare_NeoOffice_in_una_directory_diversa_da_/Applicazioni|Come installare ed usare NeoOffice da una cartella diversa da quella /Applicazioi]]
 +* [[It:Impostare_l%27Applicazione_Predefinita|Definire l'applicazione predefinita per l'apertura dei file di tipo OpenOffice.org, Microsoftâ„¢ Officeâ„¢, ed altri]]
 +* [[NeoOffice_Launch_Shortcuts|Come far partire NeoOffice direttamente con un modulo particolare (word processor, foglio di calcolo, ecc)]] [en]
 +* [[It:Importazione_dei_dati_da_Rubrica_Indirizzi|Come usare i dati della Rubrica Indirizzi per Mac OS X (per le versioni di NeoOffice precedenti alla 2.2.1 EAP]]
-* [[Configuring and Using Databases | Usare e configurare i Database]] [en]+* [[It:Accedere_alla_Rubrica_Indirizzi_del_Mac_OS_X| Come usare i dati della Rubrica Indirizzi per Mac OS X (per le versioni di NeoOffice a partire dalla 2.2.1 EAP]]
-** [[Creating a Database|Come creare un semplice Database usando NeoOffice]] [en]+* [[It:Selezionare_il_client_per_la_posta_preferito|Come usare Eudora o Entourage con NeoOffice 2.0]]
-** [[Using a Calc spreadsheet as a data source | Uare un foglio elettronico Calc come sorgente dei dati]] [en]+
-* [[It:Uso_della_Stampa_Guidata_in_Serie|Uso della Stampa Guidata in Serie per ottenere lettere circolari]]+
<br> <br>
-==Tipi di carattere & Lingue==+==Compatibilità e Scambio di Documenti==
-* [[Alternative_Fonts|Come faccio ad ottenere degli alti ipi di carattere in modo da espandere i tipi di lingua che posso usare]] [en]+* [[It:Migliorare_la_compatibilità_con_Microsoft_Office|Migliorare la compatibilità con Microsoft Office]]
-* [[Accessing Helvetica Oblique|Disponibilità del carattere Helvetica Oblique (Corsivo)]] [en]+* [[IT:Definire_il_formato_di_file_predefinito_nel_quale_salvare|Definire il formato di file predefinito nel quale salvare]] il proprio lavoro
-* [[Problems with the Symbol font, Greek text, or bullets in Word documents | Problemi con il tipo di carattere Symbol, testo in Greco o punti elenco nel documenti in formato Word]] [en]+* Usare il formato PDF per conservare l'esatto aspetto ed i tipi di carattere
-* [[Setting the default font in Calc, Impress, or Draw | Definire il tipo di carattere predefinito in Calc, Impress e Draw]] [en]+* [[Opening AppleWorks documents|Aprire i documenti creati con AppleWorks]] [en]
-* [[It:Testo_bidirezionale_e_verticale|Testo bidirezionale e verticale]]+* [[Converting non-UTF-8 text files|Convertire i file di testo in formato differente dall'UTF-8]] [en]
-* [[Activating_Dictionaries|Attivare il dizionario per la tua lingua ed uso di più di un dizionario per lingue diverse]] [en]+* [[It:Usare_NeoOffice_con_QuarkXPress_e_InDesign|Usare NeoOffice con QuarkXPress e InDesign]]
-* [[Changing the Language of the User Interface|Cambiare la lingua dell'interfaccia utente ed utilizzare una ligua differente da quella usata dal sistema]] [en]+* [[Accessing MS Publisher documents|Accedere ai documenti creati con MS Publisher]] [en]
 +* [http://www.opendocumentfellowship.org/applications Applicazioni e strumenti che supportano OpenDocument]
<br> <br>
-== Stampare o esportare in PDF ==+==Font & Lingue==
-* [[Using_extendedPDF_with_NeoOffice|Usare la macro extendedPDF con NeoOffice]] [en]+* [[Problems with Fonts|Problemi con i tipi di carattere]] [en]
-* [[Methods of Exporting PDF compared|Comparazione dei metodi di esportazione in PDF]] [en]+* [[Alternative_Fonts|Come ottenere tipi di carattere alternativi in modo da ampliare il numero delle lingue dhe si possono usare]] [en]
-* [[It:Come_realizzare_delle_brochures|Come realizzare delle brochure]]+* [[It:Usare_il_carattere_Helvetica_Oblique|Usare il carattere Helvetica Corsivo ed il Courier Crsivo]]
 +* [[Problems with the Symbol font, Greek text, or bullets in Word documents|Problemi con il font Symbol, il testo Greco o gli elenchi puntati dei documenti in formato MS Word]] [en]
 +* [[Setting the default font in Calc, Impress, or Draw|Definire il carattere predefinito in Calc, Impress e Draw]] [en]
 +* [[Converting Chinese, Japanese, or Korean text between single-byte and double-byte|Convertire il testo Cinese, Giapponese e Coreano tra single-byte e double-byte]] [en]
 +* [[It:Testo_bidirezionale_e_verticale|Usare testo bidirezionale e verticale]]
 +* [[It:Attivare_i_dizionari_e_configurare_il_controllo_ortografico|Attivare i dizionari e configurare il controllo ortografico per più di una lingua]]
 +* [[Changing the Language of the User Interface|Cambiare la lingua dell'interfaccia utente]] [en]
<br> <br>
-== Trucchi Vari ==+==Stampare ed esportare in formato PDF==
 +* [[Using_extendedPDF_with_NeoOffice|Usare la macro extendedPDF con NeoOffice]] [en]
 +* [[Methods of Exporting PDF compared|Comparazione tra i metodi per esportare in formato PDF]] [en]
 +* [[It:Come_realizzare_delle_brochures|Come realizzare dei libretti]]
 + 
 +== Stili e Modelli ==
 +* [[It:Come_usare_gli_stili_di_pagina|Come usare gli stili di pagina]]
 +* [[It:Come_usare_gli_stili_di_paragrafo|Come usare gli stili di paragrafo]]
 +* [[It:Come_usare_gli_stili_di_carattere|Come usare gli stili di carattere]]
 +* [[It:Modifica_degli_Stili_Standard_e_Uso_dei_Modelli|Come modificare gli stili predefiniti presenti in tutti i nuovi documenti]] (ed anche trucchi sull'uso degli stili e dei modelli)
 +* [[Formatting Footnotes|Come cambiare lo stile della numerazione delle note (ed altre domande sulle note a piè di pagina e a fine testo)?]][en]
 +<br>
-* [[It:Modifica_degli_Stili_Standard_e_Uso_dei_Modelli|Come editare gli stili predefenti presenti in tutti i nuovi documenti]] (ed anche trucchi sull'uso degli stili e dei modelli)+==Trucchi vari==
* [[Using Clipart|Usare clipart o foto in NeoOffice]] [en] * [[Using Clipart|Usare clipart o foto in NeoOffice]] [en]
-* [[Disabling_Automatic_Formatting|Come disabilitare l'autocompletamento delle parole e gli altri sistemi automatici di formattazione?]] [en]+* [[It:Disabilitare_la_Correzione_Automatica|Come disabilitare l'autocompletamento delle parole e gli altri sistemi automatici di formattazione?]]
-* [[Using Find and Replace|Trucchi sull'uso di Cerca e Sostituisci]] [en]+* [[It:Usare_Cerca_e_Sostituisci|Trucchi sull'uso di Cerca e Sostituisci]]
-* [[Docking_Palettes|Come fissare la finestra dello Stlista e le altre, e come staccare le barre degli strumenti]] [en]+* [[It:rimuovere_testo_delimitato|Come rimuovere un testo evidenziato]]
 +* [[It:Ancorare_i_Pannelli|Come fissare la finestra dello Stlista e le altre, e come staccare le barre degli strumenti]]
 +* [[It:Chiudere_le_Finestre_Flottanti|Chiudere le Finestre Flottanti]]
* [[Using Citation and Bibliographic Software|Usare le note a piè di chiusura e le altre citazioni o software per la bibliografia]] [en] * [[Using Citation and Bibliographic Software|Usare le note a piè di chiusura e le altre citazioni o software per la bibliografia]] [en]
* [[Using_equations_and_formulæ|Come inserire le equazioni (incluso quelle prodotte con LATEX) nei tuoi documenti]] [en] * [[Using_equations_and_formulæ|Come inserire le equazioni (incluso quelle prodotte con LATEX) nei tuoi documenti]] [en]
-* [[Removing marked text|Come rimuovere un testo evidenziato]] [en]+* [[How to Add Page Numbers|Come numerare le pagine]] [en]
-* [[Formatting Footnotes|Come cambiare lo stile della numerazione delle note a piè di pagina (ed altre domande riguardanti gli stili per le note a piè di pagina o di chiusura)?]] [en]+* [[It:Il_Navigatore|Il Navigatore]]
-* [[Fr:Manipulation_d'une_table_des_matières|Manipulation d'une table des matières]] [fr]+* [[It:Disabilitare_il_controllo_per_la_presenza_di_una_nuova_patch|Disabilitare il controllo della presenza di una patch]]
-* [[Fr:Utilisation_d'un_document_maître|Usare i documenti Master]] [fr]+* [[Inserting an Image Behind Text|Inserire un'immagine dietro il testo]] [en]
-* [[Fr:Le_Navigateur|Il Navigatore]] [fr]+* [[Modifying or Creating a Color Palette|Modificare o Creare una Tavolozza di Colori]] [en]
-* Trucchi specifici per Calc:+* [[Formatting Hyperlinks|Formattare gli Hyperlink]] [en]
-** [[Adding multiple rows/columns to a spreadsheet in Calc|Aggiungere righe o colonne multiple in nun foglio di calcolo]] [en]+ 
-** [[It:Lavorare_con_la_Regressione_Lineare|Lavorare con la Regressione Lineare]]+{{botlangbarIT|[[NeoOffice_Tips_and_Hints|English]] [[Fr:NeoOffice Trucs et astuces|Français]] [[De:Tips_und_Tricks_zur_Benutzung_von_NeoOffice|Deutsch]] [[Es:Trucos y sugerencias|Español]] [[nl:NeoOffice Tips en Hints|Nederlands]]}}
-** [[Exporting Calc charts or spreadsheets as images | Esportazione dei diagrammi di calc o immagini del foglio di calcolo]] [en]+
-** [[It:Inserire_un_a_capo_all%27interno_di_una_cella_in_Calc|Inserire unh a capo all'interno di una cella in Calc]]+
-** [http://documentation.openoffice.org/Samples_Templates/User/template_2_x/calc/index.html Modelli per Calc] [en]+
-<!--* [[Install_Help|Remarks about errors when installing help files for non-English languages]] obsolete -->+
-{{botlangbarIT|[[NeoOffice_Tips_and_Hints|English]] [[Fr:NeoOffice Trucs et astuces|Français]] [[De:Tips_und_Tricks_zur_Benutzung_von_NeoOffice|Deutsch]]}}+
[[Category:NeoOffice]][[Category:Tips and Hints]] [[Category:NeoWikiIT]] [[Category:NeoOffice]][[Category:Tips and Hints]] [[Category:NeoWikiIT]]

Current revision

Contents

A proposito dei differenti componenti di NeoOffice


Nota: I trucchi e suggerimenti specifici per un certo modulo sono stati trasferiti nelle pagine del singolo componente elencate sopra. Se non vedi il trucco o il suggerimento che stai cercando, vai a vedere nella pagine del singolo modulo

Trucchi da Trinity

Il forum che poi raggingere all'indirizzo http://trinity.neooffice.org/ contiene molti trucchi e suggerimenti, e la risposta alle domande più frequenti. La pagina New Articles Needed di questo wiki contiene i collegamenti ad alcune delle discussioni più utili presenti su Trinity.

Devi sapere che la lingua predominante nel forum trinity è l'Inglese, quindi la maggior parte delle discussioni sono in Inglese. Al momento (Dicembre 2007) ci sono comunque utenti “regolari”che parlano Italiano, Francese, Spagnolo, Tedesco ed Olandese. Se hai bisogno di una spiegazione in una di queste lingue, posta una richiesta nella discussione appropriata e qualcuno quasi sicuramente ti aiuterà.

Migliorare l'esperienza con il Mac OS X


Compatibilità e Scambio di Documenti


Font & Lingue


Stampare ed esportare in formato PDF

Stili e Modelli


Trucchi vari


Questo articolo in altre lingue: English Français Deutsch Español Nederlands
Personal tools