Using Spellcheck in NeoOffice

From NeoWiki

Revision as of 19:06, 22 October 2006 by Lorinda (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search

N.B. This article covers the steps required to activate writing tools in NeoOffice 2.0 Alpha and later; for the steps to use in NeoOffice 1.2.2 and earlier, see Activating Dictionaries in NeoOffice 1.x instead.

NeoOffice will correctly configure your preferences to use the language tools (spell check, thesaurus, etc.) for the language that is set as the default in the System Preferences when you launch NeoOffice, provided you have the appropriate writing tools installed.

Note that all the writing tools (dictionary, thesaurus, hyphenation) may not be available for all languages; some languages may have only one (usually the dictionary), and some may not have any tools at all.

If you want the NeoOffice user interface (and in some cases the Help) to be in your native language, you must install the appropriate language pack separately; see Changing the Language of the User Interface for more information.

Contents

Activating the Writing Tools for Your Preferred Language

NeoOffice 2.0 ships with the same set of writing tools that the standard build of OpenOffice.org supplies (see the list below). Other writing tools can be downloaded and activated as described later in this section. In some cases, NeoOffice 2.0 can also use the tools you installed in NeoOffice 1.x.

US English, UK English, Austrian German, Swiss German, and German all have the dictionary, thesaurus, and hyphenation pre-installed in NeoOffice 2.0. Dictionaries for Hungarian (also hyphenation), Italian (also hyphenation), Dutch (also hyphenation), Swahili, and Thai, thesauruses for Czech and Slovak, and hyphenation for Danish and Russian are also included.

In NeoOffice 2.0 Alpha, the download and activation of writing tools uses the standard cross-platform OpenOffice.org Dictionary Wizard method. Choose Install new dictionaries… from the Wizards submenu of the File menu, then follow the steps in the wizard.

Because the writing tools authors and their communities are always updating these tools, you should run the Dictionary Wizard even if your language's writing tools were pre-installed (or if you upgraded from NeoOffice 1.x).

Note for users of non-US or non-UK English (and possibly other languages with regional variants)

The new language tools system in NeoOffice 2.0 no longer maps other English variants to the US or UK English tools; you must install the dictionary, etc., for your language to have working writing tools. If you upgraded from NeoOffice 1.x, your list of installed writing tools was preserved and may now be incorrect and cause problems. You can safely delete ~/Library/Preferences/NeoOffice-2.x/user/wordbook/dictionary.lst to fix potential problems.

Installing Third-Party Dictionaries

Due to licensing problems and other issues, there may be dictionaries for some languages that are not available via the dictionary wizard. If you find a dictionary for your language in either Hunspell (preferred) or MySpell format, it is possible to use this dictionary with NeoOffice.

To install the downloaded dictionary (in .zip format),

  1. Quit NeoOffice if it is running
  2. Copy the zip file into NeoOffice's share/dict/ooo folder
    • cp foo.zip /Applications/NeoOffice.app/Contents/share/dict/ooo
  3. Unzip the dictionary
    • unzip /Applications/NeoOffice.app/Contents/share/dict/ooo/foo.zip
  4. Add the new dictionary to the master dictionary.lst
    • open -a TextEdit /Applications/NeoOffice.app/Contents/share/dict/ooo/dictionary.lst
    1. Add a new line at the end of the file, in the format: DICT ab CD foo_bar
      • ab is the ISO language code for your locale, e.g. en for an English-speaking locale
      • CD is the ISO country code for your locale, e.g. AU for Australia
      • foo_bar is the "root name" of the .dic and .aff files, e.g. en_australia for our hypothetical en_australia.dic and en_australia.aff (you can find this name by watching the output of the unzip command in step 3 above)
    2. Save the modified dictionary.lst (making sure it remains plain text if you use TextEdit)
  5. Restart NeoOffice and enjoy your new dictionary!
See the OpenOffice.org manual installation instructions for more information.

Known Sources of Third-Party Dictionaries

  • Foolab: Arabic (عربي) [early version, only 71,000 words]
  • Ivrix Project: Arabic (عربي) [very large list, based on Buckwalter but converted by a non-Arabic speaker; reported to be slow and consume 200 MB of RAM]
  • Hunspell SourceForge Project: Amharic (አማርኛ), Azerbaijani (AzÉ™rbaycanca), Bengali (বাংলা), Kashubian (Kaszëbsczi), Persian (فارسی), Hindi (हिंदी), Mongolian (Монгол), Marathi (मराठी), Oriya (ଓଡ଼ିଆ), Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ), Tamil (தமிழ்), Uzbek (Ўзбекча), Vietnamese (Việt ngữ),

Enabling Writing Tools for Additional Languages

To install and activate writing tools for additional languages in NeoOffice 2.0 Alpha, simply repeat the steps in the previous section for any additional languages you wish to use.

Selecting the Dictionary to be Used in a Document or Section

If you have multiple languages and dictionaries enabled, you can control which dictionary is used in a document (or section thereof) by setting the appropriate preferences.

To set the language of an entire document, select Preferences… from the NeoOffice menu, then click the "plus in a box" next to Language Settings to expand that section. Next select the Languages item and set the "Default languages for documents" as desired (either for all new documents, or for the current document only with the appropriate checkbox).

To set the the language of a particular section of text, select the text and choose Character... from the Format menu; set the appropriate language via the appropriate Language box in the Font tab.

Be sure to set the language of the document and/or each section of text appropriately or spell-check will not work.

Another approach is to click on the NeoOffice menu, choose Preferences. In the resulting dialog box, click on the triange next to "Language settings" and then select "Writing Aids." In the bottom box labeled "Options," scroll down to the option "Check in all languages" and click to put a checkmark in the box. NeoOffice will now use all the dictionaries you have installed when spell-checking, regardless of the language "setting" of a given document or section.. The advantage of this approach is that you don't have to set the language of the document and/or sections. This disadvantage is that NeoOffice will not identify words that are misspelled in one language but correctly spelled in another. For example: If I have installed English and French dictionaries, and I type the sentence: "I went to the parc," NeoOffice will not identify "parc" as misspelled, because that is the correct French spelling.

Automation

Using a Macro

provides this tip for creating a macro to automate the process of changing between languages:

  1. Select some text, then click on the Record Macro button in the top buttonbar. (If there isn't one there, Click on the Tools menu choose Macros and then select Record Macro). A "Stop Recording" floating button will appear.
  2. Under the Format menu, choose Character and then choose the "Font" tab in the panel that comes up. In the Language dropdown, choose your first language, e.g. English (UK), and then click on OK.
  3. Now click on the "Stop Recording" floater – the "Macro" dialog will appear. Enter a meaningful name in the "Macro Name" field, top left, such as LangEnUK, and click on "Save".
  4. Repeat the steps above, but choosing your second language, e.g. German (Germany), and assigning the second macro another name e.g. LangDeDE or whatever.
  5. Now to assign the keys: Under the Tools menu choose Configure... and then click on the "Keyboard" tab. Scroll down to the keystroke you want to assign, e.g. Cmd-shift-G for German (I know -D makes more sense, but that's already being used – though you can overwrite this assignment if you don't need a shortcut for right-to-left typing).
  6. In the "Category" panel bottom left, scroll down to "NeoOffice BASIC", then click on the "+" to open the folder, then do the same with "Standard" within that folder, and click on "Module1" within "Standard". Then in the "Function" panel to its right, click on the macro you named, i.e. LangDeDE, then click on the "Modify" button above right to assign that macro to the keystroke you highlighted earlier.
  7. Repeat the above step with the second keystroke and the second macro, and then click on "OK".
  8. 'tis done! Now when you select text and do cmd-shift-G, that text will be assigned German (Germany) language - ditto with cmd-shift-E and English (UK).

If you use more than two languages, you could write a more sophisticated macro with a list of language codes/numbers (the OOo BASIC uses numbers for language codes), so you could hit e.g. cmd-shift-L on the selected text and just enter a language code in a popup box and it would do the rest.


Using Styles and Templates

offers an alternative solution using styles and the default template styles in this post on trinity.

Troubleshooting

Sometimes this process gets convoluted; there is a trinity thread that attempts to walk through troubleshooting why language (and thus dictionary) settings "don't stick" sometimes.

Changing the language of the NeoOffice user interface

NeoOffice uses the topmost language in the list in the International pane of the System Preferences to determine the interface language. For details on using an interface language other than the one specified in the System Preferences, consult Changing the Language of the User Interface.

Personal tools