|
It:Testo bidirezionale e verticale
From NeoWiki
Revision as of 16:31, 3 January 2007 (edit) Valterb (Talk | contribs) ← Previous diff |
Current revision (22:49, 9 August 2007) (edit) (undo) Sardisson (Talk | contribs) m (→Riferimenti - add en langbar) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
* [http://trinity.neooffice.org/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=2809 trinity] | * [http://trinity.neooffice.org/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=2809 trinity] | ||
- | {{botlangbarIT|[[Fr:Texte_Bidi_et_vertical|Français]]}} | + | {{botlangbarIT|[[Using Right-to-Left, Complex Text Layout, and Vertical Text|English]] [[Fr:Texte_Bidi_et_vertical|Français]]}} |
[[Category:Tips and Hints]][[Category:NeoOffice]] [[Category:NeoWikiIT]] | [[Category:Tips and Hints]][[Category:NeoOffice]] [[Category:NeoWikiIT]] |
Current revision
NeoOffice supporta in modo esteso le lingue che non usano la scrittura di tipo Romano, incluse quelle scritture che usano l'immissione bidirezionale e la visualizzazione complessa, così come fornisce il supporto ai metodi di input del Mac OS X usati da molte di queste lingue. Questo significa che NeoOffice può essere usato per scrivere direttamente, tra gli altri, in Arabo, Ebraico, Thai, Hindi, Cinese e Giapponese.
Contents |
Testo Bidirezionale e RTL (da-destra-a-sinistra)
- piuttosto semplice
- installato il langpack per la lingua che scrive RTL spuntare il quadratino nelle preferenze, abilita il pulsante per la direzione
- usa i pulsanti di direzione
- cambia il metodo nativo di input
- continua a digitare
Disposizione complessa del testo
- riordinamento della legatura e dei glifi
- Java 1.4.2 ha diversi bug; in certi casi manda codici dei glifi sbagliati a Neo
- Mac OS X bug, niente di cui possiamo occuparci; comunicate ad Apple il bug
- Richiede l'uso di tipi di carattere AAT per l'Arabo, e le lingue Indiche [link alla pagina dei tipi di carattere]
Testo veticale
Il testo verticale, usato nel cinese e nel giapponese classico (così come nella lingua mongola, che però potrebbe non essre supportata) non è molto intuitiva da scrivere. Questi sono i passaggi che Patrick Luby usa quando controlla l'immissione di testo giapponese in verticale in Writer:
Puoi inserire un testo verticale, ma non è intuitivo. Questi sono i passaggi che uso quando voglio controllare l'immissione di testo verticale in giapponese in Writer:
- Dal menù Vista, seleziona il submenù Barre dei simboli seguito dal menù Disegno cosi che l'appropriata barra degli strumenti sia visualizzata in fondo allo schermo.
- Clicca sulla icona con "T" girata di 90 gradi; se non ci fosse devi cliccare sul piccolo triangolo con la punta rivolta in basso che c'è sull'estremit à destra dell barra degli strumenti, scegliere "pulsanti visibili" e cliccare su "testo verticale".
- Clicca in un'area del documento e trascina il mouse in modo da creare una casella di testo.
- Digita il tuo testo giapponese nella casella creata
Questo approccio della casella di testo non mi piace, ma è il modo nel quale OpenOffice.org (sul quale è basato NeoOffice) gestisce il testo verticale.
Riferimenti